中医翻译目前面临译文冗长的问题.笔者提出了一些简化译文的翻译方法,旨在提译文的可读性、交际性和质量. |
|
相关论文: |
|
- 论中医学理论体系的基本范畴
基于对中医学理论体系框架结构的研究,基于对中医基础理论与临床实践关系的解析,基于对中医学发展历史与现实问题的思考,提出中医学理论体系,主要由中医基础理论、中医应用理论、中医发展理论三个有机联系的基本范畴构
- 中医英译史
经过数千年的发展,中医形成了独特的综合性医疗体系。它因疗效显著、副作用较少而举世瞩目。中医英译在中医的推广中起着举足轻重的作用。然而中医翻译并非易事。正如NigelWiseman评论的那样“中医的确很难翻译,世界上
- 以现代科学解读中医治本
上医治未病是中医对待疾病和健康问题的一个突出的思维优势.笔者以现代生物医学研究的最新进展为基础,用能量代谢和衰老生化的专业知识开拓性的将中医治本与生命在应激过程中出现的亚健康生理生化过程贯通思考,为传统中
- 中医院校图书馆参考咨询员知识结
从医、教、研人员对中医古籍图书的需求、对中医古代专题资料的需求、对现代中医药期刊文献的需求、对特种中医药文献的需求、对中医药数据信息的需求、对中医药课题研究的定性需求等实例出发,对中医院校图书馆参考咨询
- 2型糖尿病患者中医体质类型与相关
目的:通过对571例2型糖尿病患者(T2DM)问卷调查及体重指数(BMI)、腰臀围比(WHR)指标的分析,探讨其与主要体质类型及体重指数、腰臀围比的关系,为T2DM的防治提供新的思路.方法:对2010年1月至加10年3月在开封市中医院糖尿
- 中医基本术语中葡翻译标准的研究
中医基本名词术语中英对照国际组织标准的出版引起了世界各国中医药学界的巨大反响.随后,世界中医药学会联合会启动了中医基本名词术语多语种翻译国际标准项目,具体开展中-葡、中-法、中-西等国际组织标准研究.该项研究
- 中医数字化有源罐研制的方法研究
中医数字化有源罐是将拔罐和按摩疗法结合起来,运用现代微机技术,自动调节和控制治疗过程,使拔罐疗法不但能进行负压吸引,而且能间歇压迫患部,起到按摩作用的一种仪器.文中介绍了中医数字化有源罐的基本工作原理以及在
- 中医痰湿体质与阻塞性睡眠呼吸暂
目的:从中医体质学角度探讨阻塞性睡眠呼吸暂停低通气综合征(OSAHS)的中西医病变机制的相关性.方法:选择符合西医诊断标准、按中医痰湿体质积分标准分组的痰湿质OSAHS组22例、非痰湿质OSAHS组20例,并选择经多导睡眠仪(
- 中医体检新体系的创立
创立中医体检新体系,包括中医健康(体质)体检和中医医疗(四诊)体检两大系统,其主要依据为中医体质学及中医证素辨证学,利用计算机软件技术,实现客观化、数字化、精确化诊断以辅助预防、临床和康复等医疗保健行为.
- 评魏迺杰先生的《实用英文中医辞
魏氏编写的实用英文中医辞典是以一般认知、不需要任何专业知识或设备便能加以了解或确定作为界定西医名词用于中医英文词汇的标准,严格的专业名词即使与中医概念吻合也不得使用.首先这个界定标准是一个含糊的概念,它使 |
手机:18265500222
QQ:120998065
公司网站:www.lw1718.com www.1718qikan.com 论文1718网 1718期刊网
各专业论文发表 毕业论文 学术论文发表 国家级省级期刊发表
如何发表论文 经济论文发表 医学论文发表 代发表论文 职称论文发表网站
1718期刊网,专业、权威、期刊发表网站。------博远文化传播有限公司